- Здесь - я могу помочь. Только здесь. Хотя бы тем, что вытащу из нарисованного мира того, кто заблудился. Но знаешь, тонут ведь не потому, что плавать не умеют. Тонут, когда нет сил оставаться на берегу.
(Цитата из произведений цикла «Лабиринт отражений»)
(Цитата из произведений цикла «Лабиринт отражений»)




- Здравствуйте, хвостаствуйте!
Как вы поживаствуйте?
- Здравствуйте, мордаствуйте!
Вы нас не кусаствуйте!..
Так говорил с хвостом щенок -
И всё поймать его не мог!
Как вы поживаствуйте?
- Здравствуйте, мордаствуйте!
Вы нас не кусаствуйте!..
Так говорил с хвостом щенок -
И всё поймать его не мог!

- Ишь, медаль!.. Большая честь!..
У меня наград не счесть:
Весь обвешанный, как елка,
На спине - и то их шесть!..
Охранять тебя от бед
Мне теперь резону нет!
Ты за собственную подлость
Сам должен держать ответ!.. (Генерал)
(Цитата из сказки "Про Федота-стрельца - удалого молодца", 1986)
У меня наград не счесть:
Весь обвешанный, как елка,
На спине - и то их шесть!..
Охранять тебя от бед
Мне теперь резону нет!
Ты за собственную подлость
Сам должен держать ответ!.. (Генерал)
(Цитата из сказки "Про Федота-стрельца - удалого молодца", 1986)

- Как же я узнаю родственную душу? - Только идя на риск, - Рискуя потерпеть неудачу, разочароваться,утратить иллюзии, но никогда
не прекращая поисков Любви. И чем упорнее ты будешь искать, тем скорее обретешь.
(«Брида»)
(«Брида»)

- Коли шансы на нуле,
Ищут злата и в золе!
Девка тоже в смысле рожи
Далеко не крем-брюле!
Ей сойдет теперь любой -
Хоть горбатый, хоть рябой,
Потому как и рябые
К нам не ломятся гурьбой!.. (Царь)
(Цитата из сказки "Про Федота-стрельца - удалого молодца", 1986)
Ищут злата и в золе!
Девка тоже в смысле рожи
Далеко не крем-брюле!
Ей сойдет теперь любой -
Хоть горбатый, хоть рябой,
Потому как и рябые
К нам не ломятся гурьбой!.. (Царь)
(Цитата из сказки "Про Федота-стрельца - удалого молодца", 1986)

- Куда наносить косметику?
- А куда ты хочешь, чтобы тебя целовали?
- А куда ты хочешь, чтобы тебя целовали?

- Куда полетим? - спросил Констант.
- В рай, - ответил Стоуни. - А что там, в раю? - спросил Констант. - Там все счастливы во веки веков, - сказал Стоуни, - или по крайней мере до тех пор, пока эта Вселенная не взорвётся к чертям.
(Цитаты из романа «Сирены Титана»)
- В рай, - ответил Стоуни. - А что там, в раю? - спросил Констант. - Там все счастливы во веки веков, - сказал Стоуни, - или по крайней мере до тех пор, пока эта Вселенная не взорвётся к чертям.
(Цитаты из романа «Сирены Титана»)

- Не здесь ли проживает Лизистрата,
Известная теперь на всю страну,
Что против брата нашего, солдата,
Ведет непримиримую войну?
[...]
Позволь тебя спросить: какой кретин
Упрятал вас за крепостную стену
И выдумал столь дикий карантин?
[...]
Так чем же перед вами виноваты,
Пред женским населением страны,
Отважные и честные солдаты,
Эллады благородные сыны? (Предводитель)
- Да, нетрудно в том не согласиться с вами:
Что летописцы в хрониках войны
Вас обозначат гордыми словами -
Эллады благородные сыны!
А вот мои ехидные подруги
Готовы раззвонить во все концы,
Что вы весьма бездарные супруги
И крайне бесталанные отцы! (Лизистрата)
- Солдату и нужна-то только малость -
Чтоб родственники были с ним милы.
И чтоб солдату легче воевалось,
Он должен быть спокоен за тылы...
[...]
Что требуется сделать нам такое,
Чтоб вновь доверье ваше заслужить? (Предводитель)
- Мы, женщины, народ весьма упрямый!
Чем, говоришь, доверье заслужить?
А просто: у стены вот этой самой
Вели войскам оружие сложить! (Лизистрата)
- мы предлагаем вам сложить оружье
И погасить военный жар в крови!
Тогда поговорим. Сперва - о дружбе.
А после, может быть, и о любви! (Женщины)
- а чем сражаться будем мы с врагами?
Или Отчизна вам не дорога?! (Офицеры)
- Рогами, драгоценные, рогами!
На что ж мы подарили вам рога? (Лизистрата)
- Ах, вот как?! О несчастные солдаты!
Отведавшие горюшка сполна,
Они еще вдобавок и рогаты!
Достойно ж наградила их страна! (Предводитель)
- Жена, а не страна!.. Не шей нам дело!
Не путай нас в политику, дружок!
- Мужьям к лицу - свидетельствую смело -
Один-другой на темечке рожок...
- А обижаться - глупо и не надо!
Представь себе смятение врага,
Коль на него попрет оленье стадо,
Перед собою выставив рога!
- Чего тут обижаться, в самом деле?
Когда мужья уходят воевать,
Ведь должен же у женщины в постели
Хоть кто-нибудь хоть изредка бывать?
- Ведь ваши жены, как бы ни хотели,
Не вспомнят даже с горем пополам,
Какими вы бываете в постели
И вообще - бываете ль вы там! (Женщины)
- Обманутые воины! Мне жаль их!
Одна надежда: кончится война -
И на родной истории скрижалях
Героев не сотрутся имена!
А честь страны? А денежные траты?
А воинская слава, наконец?
И что - из-за какой-то Лизистраты
И кучки глупых баб - всему конец?
[...]
Пока вы тут беспечно верещали:
Мужчина, он такой, мол, и сякой!
Бесстыдницы, мы вас же защищали,
Оберегая глупый ваш покой. (Предводитель)
- Постой!.. Ты что-то путаешь в запале!
Известно ведь любому пацану:
На вас не нападали. Вы - напали.
Вы первыми затеяли войну!
Вы гражданам защиту обещали,
А получился форменный скандал!..
Кого и от кого вы защищали,
Когда на вас никто не нападал?
Ах, сколько на земле людишек подлых!
Такие уж настали времена!..
Вы подлость преподносите, как подвиг,
И просите за это ордена! (Лизистрата)
- Позвольте вам заметить с укоризной -
И поскорей возьмите это в толк! -
Мы выполняем долг перед Отчизной,
Священный перед Родиною долг! (Предводитель)
- Пред Родиной, конечно, неудобно...
Долги, конечно, надо отдавать...
Но почему она - в уплату долга -
С вас требует кого-то убивать?
И коль у вас пред ней долги такие,
Что даже жизнь - в уплату их - пустяк,
То хочется спросить вас, дорогие,
Зачем же вы одалживались так?
Коль Родина удар наносит сзади,
Да так, что аж в глазах потом круги,
То лучше, дорогие, не влезайте
Вы к этой страшной Родине в долги!
[...]
Героев мы зароем
И перед ними головы склоним!
А вот что с главным делать нам героем?
Скажи, начальник, что нам делать с ним?
Что голову повесил, предводитель?
Оплакиваешь воинскую честь?
В одних глазах - герой, в других - вредитель.
Так кто же ты в действительности есть? (Лизистрата)
- Видать, я для тебя противник слабый,
С тобою спорить мне не по плечу.
Но падать на колени перед бабой
Я все же не могу и не хочу! (Предводитель)
- Ну что ж, не повезло на этот раз нам!
И - хоть с тобой схлестнулись мы всерьез -
Наш спор - как оказалось! - был напрасным
И нужных результатов не принес.
Две страсти мучат нас неистребимых,
Которые нельзя свести в одну...
Нам выпало любить своих любимых.
Вам выпало любить свою войну.
Мужчины!.. Мы любили вас когда-то,
Но женщины теперь вам не нужны!..
Воюйте ж на здоровьичко, ребята!
Счастливой вам и радостной войны! (Лизистрата)
(Цитата из пьесы "Лизистрата)
Известная теперь на всю страну,
Что против брата нашего, солдата,
Ведет непримиримую войну?
[...]
Позволь тебя спросить: какой кретин
Упрятал вас за крепостную стену
И выдумал столь дикий карантин?
[...]
Так чем же перед вами виноваты,
Пред женским населением страны,
Отважные и честные солдаты,
Эллады благородные сыны? (Предводитель)
- Да, нетрудно в том не согласиться с вами:
Что летописцы в хрониках войны
Вас обозначат гордыми словами -
Эллады благородные сыны!
А вот мои ехидные подруги
Готовы раззвонить во все концы,
Что вы весьма бездарные супруги
И крайне бесталанные отцы! (Лизистрата)
- Солдату и нужна-то только малость -
Чтоб родственники были с ним милы.
И чтоб солдату легче воевалось,
Он должен быть спокоен за тылы...
[...]
Что требуется сделать нам такое,
Чтоб вновь доверье ваше заслужить? (Предводитель)
- Мы, женщины, народ весьма упрямый!
Чем, говоришь, доверье заслужить?
А просто: у стены вот этой самой
Вели войскам оружие сложить! (Лизистрата)
- мы предлагаем вам сложить оружье
И погасить военный жар в крови!
Тогда поговорим. Сперва - о дружбе.
А после, может быть, и о любви! (Женщины)
- а чем сражаться будем мы с врагами?
Или Отчизна вам не дорога?! (Офицеры)
- Рогами, драгоценные, рогами!
На что ж мы подарили вам рога? (Лизистрата)
- Ах, вот как?! О несчастные солдаты!
Отведавшие горюшка сполна,
Они еще вдобавок и рогаты!
Достойно ж наградила их страна! (Предводитель)
- Жена, а не страна!.. Не шей нам дело!
Не путай нас в политику, дружок!
- Мужьям к лицу - свидетельствую смело -
Один-другой на темечке рожок...
- А обижаться - глупо и не надо!
Представь себе смятение врага,
Коль на него попрет оленье стадо,
Перед собою выставив рога!
- Чего тут обижаться, в самом деле?
Когда мужья уходят воевать,
Ведь должен же у женщины в постели
Хоть кто-нибудь хоть изредка бывать?
- Ведь ваши жены, как бы ни хотели,
Не вспомнят даже с горем пополам,
Какими вы бываете в постели
И вообще - бываете ль вы там! (Женщины)
- Обманутые воины! Мне жаль их!
Одна надежда: кончится война -
И на родной истории скрижалях
Героев не сотрутся имена!
А честь страны? А денежные траты?
А воинская слава, наконец?
И что - из-за какой-то Лизистраты
И кучки глупых баб - всему конец?
[...]
Пока вы тут беспечно верещали:
Мужчина, он такой, мол, и сякой!
Бесстыдницы, мы вас же защищали,
Оберегая глупый ваш покой. (Предводитель)
- Постой!.. Ты что-то путаешь в запале!
Известно ведь любому пацану:
На вас не нападали. Вы - напали.
Вы первыми затеяли войну!
Вы гражданам защиту обещали,
А получился форменный скандал!..
Кого и от кого вы защищали,
Когда на вас никто не нападал?
Ах, сколько на земле людишек подлых!
Такие уж настали времена!..
Вы подлость преподносите, как подвиг,
И просите за это ордена! (Лизистрата)
- Позвольте вам заметить с укоризной -
И поскорей возьмите это в толк! -
Мы выполняем долг перед Отчизной,
Священный перед Родиною долг! (Предводитель)
- Пред Родиной, конечно, неудобно...
Долги, конечно, надо отдавать...
Но почему она - в уплату долга -
С вас требует кого-то убивать?
И коль у вас пред ней долги такие,
Что даже жизнь - в уплату их - пустяк,
То хочется спросить вас, дорогие,
Зачем же вы одалживались так?
Коль Родина удар наносит сзади,
Да так, что аж в глазах потом круги,
То лучше, дорогие, не влезайте
Вы к этой страшной Родине в долги!
[...]
Героев мы зароем
И перед ними головы склоним!
А вот что с главным делать нам героем?
Скажи, начальник, что нам делать с ним?
Что голову повесил, предводитель?
Оплакиваешь воинскую честь?
В одних глазах - герой, в других - вредитель.
Так кто же ты в действительности есть? (Лизистрата)
- Видать, я для тебя противник слабый,
С тобою спорить мне не по плечу.
Но падать на колени перед бабой
Я все же не могу и не хочу! (Предводитель)
- Ну что ж, не повезло на этот раз нам!
И - хоть с тобой схлестнулись мы всерьез -
Наш спор - как оказалось! - был напрасным
И нужных результатов не принес.
Две страсти мучат нас неистребимых,
Которые нельзя свести в одну...
Нам выпало любить своих любимых.
Вам выпало любить свою войну.
Мужчины!.. Мы любили вас когда-то,
Но женщины теперь вам не нужны!..
Воюйте ж на здоровьичко, ребята!
Счастливой вам и радостной войны! (Лизистрата)
(Цитата из пьесы "Лизистрата)

- Неужто правда? - прошептал Степан в страхе. Его глаза испуганно мерили могучую фигуру Мрака, задержались на его волчьей шкуре. - Никогда не видывал людей Леса. Сказывают про вас всякое...
Снежана ткнула его локтем, Степан поперхнулся, умолк. Мрак спросил подозрительно:
- Что болтают?
- Небылицы всякие,- ответил Степан нехотя. Он уронил взгляд.- Бабьи сказки. Надо же чем-то детей пужать. Вроде бы перекидываетесь в полнолуние. А волхвы вовсе лютых волков подзывают к домам...
Он бросил на Мрака пугливый взгляд. Снежана подгребла детей, девочки начали тереть кулачками глаза, подхныкивать.
- Бабьи сказки, - отмахнулся Мрак. - Навыдумывают. Я, к примеру, могу перекидываться в любой день.
(Цитата из романа "Трое из леса")
Снежана ткнула его локтем, Степан поперхнулся, умолк. Мрак спросил подозрительно:
- Что болтают?
- Небылицы всякие,- ответил Степан нехотя. Он уронил взгляд.- Бабьи сказки. Надо же чем-то детей пужать. Вроде бы перекидываетесь в полнолуние. А волхвы вовсе лютых волков подзывают к домам...
Он бросил на Мрака пугливый взгляд. Снежана подгребла детей, девочки начали тереть кулачками глаза, подхныкивать.
- Бабьи сказки, - отмахнулся Мрак. - Навыдумывают. Я, к примеру, могу перекидываться в любой день.
(Цитата из романа "Трое из леса")

- Ну а ты у нас на кой,
С вострой саблею такой?
Мы ж за то тебя и держим,
Чтоб берег царев покой!
Опосля дождя в четверг
Дам ишо медальку сверх,
Только ты уж постарайся,
Чтоб народ меня не сверг!.. (Царь)
(Цитата из сказки "Про Федота-стрельца - удалого молодца", 1986)
С вострой саблею такой?
Мы ж за то тебя и держим,
Чтоб берег царев покой!
Опосля дождя в четверг
Дам ишо медальку сверх,
Только ты уж постарайся,
Чтоб народ меня не сверг!.. (Царь)
(Цитата из сказки "Про Федота-стрельца - удалого молодца", 1986)
[по алфавиту] [по дате добавления]
