"Quo vadis, Domine?" - Куда идешь, Господи?
"Vetustas adoranda est. Достопочтима древность", древность божественна, - говорили древние, а мы даже не понимаем, что это значит. Древность - мать, а мы - матереубийцы. Божье лицо открылось нам в древности, а мы в Него плюнули.
"А ты будешь ходить на мою могилу?" - "Да, если ты придешь на мою".
"А у нас на кухне газ.
А у вас?
А у нас водопровод.
Вот."
А у вас?
А у нас водопровод.
Вот."
"А я-то так радовался!" - с упрёком говоришь ты, если надежды твои не сбылись. Ты радовался - разве этого мало?
"Аватар" доказывает, что можно встроить в фильм 3D взрослым способом, так, чтобы это не был фильм для детей.
"Ад и рай - в небесах", - утверждают ханжи.
Я, в себя заглянув, убедился во лжи:
Ад и рай - не круги во дворе мирозданья,
Ад и рай - это две половины души.
(Перевод: Н.Стрижкова)
Я, в себя заглянув, убедился во лжи:
Ад и рай - не круги во дворе мирозданья,
Ад и рай - это две половины души.
(Перевод: Н.Стрижкова)
"Алхимики сделали большую ошибку, пытаясь превращать простые металлы в золото с помощью заклинаний. С химическими элементами алхимия не работает. Но она работает на финансовых рынках, поскольку заклинания могут повлиять на решения
людей, которые формируют ход событий."
"Арабский социализм труднее и сложнее, чем обычный капитализм и коммунизм: у нас есть социалистический и частный сектор. Наш выбор более сложный, потому что легкое решение не всегда правильно".
(из беседы об идеологии партии «Баас»)
(из беседы об идеологии партии «Баас»)
"Блажен, кто в наши дни родился в мир бойцом:
Пусть жизнь ему грозит неволей и мученьем,
Погибель встретит он с безоблачным челом,
С бестрепетной душой, с насмешкой над врагом,
И гордым, полным сил, презреньем.
Потомства строгий суд его не упрекнет
В бессилии раба и трусости позорной,
И если он ярма с отчизны не стряхнет,
За то и сам пред ним он в прах не упадет
Трепещущий, безмолвный и покорный."
Пусть жизнь ему грозит неволей и мученьем,
Погибель встретит он с безоблачным челом,
С бестрепетной душой, с насмешкой над врагом,
И гордым, полным сил, презреньем.
Потомства строгий суд его не упрекнет
В бессилии раба и трусости позорной,
И если он ярма с отчизны не стряхнет,
За то и сам пред ним он в прах не упадет
Трепещущий, безмолвный и покорный."
[по алфавиту] [по дате добавления]


